Aleha Logopedia: Día Europeo de las lenguas

El 26 de septiembre es el de Día Europeo de las Lenguas. 


Hay más de 200 lenguas propias, las 24 lenguas oficiales de la UE, donde hay unas 60 lenguas regionales o minoritarias, y se hablan muchos idiomas más procedentes de otras partes del mundo.



Su principal objetivo es fomentar el aprendizaje de idiomas en toda Europa, tanto en jóvenes como en ancianos.

Dada la creciente importancia de la educación bilingüe en un mundo cada vez más internacionalizado, son muchos los padres que me expresan su preocupación por que el retraso en el lenguaje o del habla que observan en su hijo o su deficiente rendimiento respecto a los niños monolingües, estén motivados por el aprendizaje de dos idiomas o más.

Diferentes estudios parecen demostrar que una segunda lengua, adquirida en las primeras fases del desarrollo lingüístico del niño, comparte con la lengua materna (o dominante) áreas comunes de la corteza cerebral. 

La adquisición simultánea de dos lenguas favorece las conexiones cerebrales, potencia el desarrollo cognitivo y neurológico del niño además de su capacidad metalingüística, analítica, de atención y concentración, mejora su autoestima y fomenta su sensibilidad intercultural. 

El niño que crece en el seno de una familia donde padre y madre hablan idiomas distintos aprende de forma espontánea e intuitiva a partir de lo que oye a los adultos y aunque su ritmo de aprendizaje pueda ser más lento y utilizar indistintamente palabras de ambas lenguas, ya que opta por los términos y estructuras que le resultan más familiares para expresarse con mayor fluidez, pronto aprende a diferenciar ambos sistemas lingüísticos y a comprender en qué contexto debe utilizar cada uno de ellos.

Sin embargo, el niño que incorpora un segundo idioma al acceder a la escuela, como parte de un plan educativo, en un momento en el que todavía no ha consolidado el desarrollo de la lengua materna, se enfrenta obviamente a mayores dificultades académicas. Si ese niño, además, padece un trastorno que dificulta la adquisición del lenguaje o la comprensión o expresión en su propia lengua, difícilmente podrá aprender otra, ya que no solo estructurará su pensamiento y lenguaje mezclando ambos idiomas –lo que se traducirá en un deficiente desarrollo de los dos- sino que es muy posible que esa dificultad añadida a un trastorno que ya de por sí afecta a su rendimiento académico, provoque en el niño sensación de ansiedad, miedo al ridículo y pérdida de autoestima.

Cuando ve que su hijo tiene problemas con el lenguaje, es el momento de acudir a un profesional, en ALEHA LOGOPEDIA le asesoraremos.


Comentarios

Entradas populares